Google dnes aktualizoval oblíbený překladač Google Translate na verzi 4.0 a naučil ho spoustu nového. Když na začátku roku přinesl funkce z koupené aplikace Word Lens, spousta uživatelů zajásala. Bohužel ale Google Translate v této novince podporoval jen několik základních jazyků. To se s verzí 4.0 mění, jelikož Google přidal do svého překladače tunu nových jazyků, mezi kterými nechybí ani čeština a slovenština.
Jak to vlastně funguje? V aplikaci si navolíte překlad z jakého jazyka a do jakého chcete překládat. Do češtiny nebo slovenštiny lze překládat prozatím jen z angličtiny. Poté kliknete na ikonu fotoaparátu, kde uprostřed je hvězdička, která značí, že můžete překládat pomocí fotoaparátu text okamžitě. Otevře se vám fotoaparát a vy telefon nasměrujete třeba na nějakou ceduli, kde je anglický nápis, ale vy mu nerozumíte. Nemusíte vůbec nic fotit, jelikož překladač vám na telefonu anglický text sám přeloží a vypadá to, jako kdyby tam byl text český. Úplně stejně to funguje i obráceně. Navíc je funkce dostupná i offline, pokud si stáhnete 3,9 MB.
Pro překlad například z němčiny do češtiny a zase naopak je už nutné text vyfotit. Že aplikace neumí překládat okamžitě poznáte tak, že po navolení překladu z němčiny do češtiny nebo naopak, se na ikoně fotoaparátu neukáže zmíněná hvězdička, ale jen kolečko. Rozdíl můžete vidět na snímcích níže. Navíc tato funkce už nefunguje offline, a tak pokud budete chtít v Německu nebo Rakousku takto překládat text na ulici, musíte mít aktivní mobilní internet v zahraničí.
Tak na tohle jsem vcera po aktualizaci Překladače fakt zustal zirat :).
Je to perfektna vec, klobuk dole.